Toeps in Tokio #9 – Hanami met SUITSUIT

This post is also available in English

Toen Charlotte en ik in Tokio waren, hadden we een missie: foto’s maken voor koffermerk SUITSUIT. We waren al eerder naar Ibiza geweest voor de campagne, dus toen ze hoorden dat we naar Japan wilden, was dat ideaal voor de nieuw uit te brengen Sakura Blossom-lijn. Ik nam een kofferset mee en we gingen aan de slag.

Deze blogpost heeft een tijdje op de plank gelegen, omdat de foto’s nog uit moesten komen. Inmiddels ligt Charlotte, afgedrukt op kadosets van Rituals, lang en breed in de winkel, dus deze post is good to go.

Tokio, 30 maart 2016

Terwijl ik aan de foto’s werk, zit Charlotte naast me een website met grappige plaatjes te bekijken. “Expectations versus reality”, met dertig prachtige reisfoto’s en hun real-life equivalent. “Hanami in Tokio moet daar ook bij staan!”, roepen we. En inderdaad. Al heb ik zelf nog betere illustraties.

_MG_8874 _MG_9531

Hanami, ofwel het bekijken van de kersenbloesems (sakura), is volksfeest numero uno in Japan. Het bloeien van de bloesems wordt voor het hele land voorspeld in een soort van weerbericht, want niet overal openen de bloemen gelijktijdig. De supermarkten liggen vol met sakura-chocolade, sakura-water, sakura-taartjes… Zelfs bij Starbucks is een sakura-frappuccino te krijgen. Heel Japan neemt vrij, touringcars vol bejaarden reizen af naar de beste hanami-locaties en de jeugd verzamelt zich met picknickkleden, drank en bbq in het park. Het is een gekte van jewelste.

Populaire plaatsen om de bloesems te bekijken zijn onder andere het Shinjuku Gyoen-park, het Ueno-park en de wateren nabij het Keizerlijk Paleis. Maar vergis je vooral niet: je bent níet de enige. Zelfs niet als je, zoals wij, om 5:30 opstaat.

_MG_8867 _MG_9542

Bekijks

Onze koffers trokken de aandacht. De kreten “kawaii!”, het Japanse woord voor schattig, en “sugoi!”, het Japanse woord voor “keigaaf!”, vlogen ons om de oren. Als één van ons de ander met de kofferset fotografeerde, stonden er zo drie Japanners naast. Vaak met een even dikke camera, speciaal meegenomen om de bloesem vast te leggen.

Bloesem fotograferen, da’s één. Koffers fotograferen, da’s twee. Bloesem én koffers fotograferen, zonder al te veel selfiesticks in je shot… Da’s een challenge. Ten eerste groeien kersenbloesems aan bomen. “Ja, duh, en dan?” Ja, kersenbloesems groeien aan bomen, en koffers staan op de grond. Wil je beiden op de foto hebben, zónder een enorm wijde foto te maken met driehonderd camera-Japanners, moet je creatief zijn. Wij deden een poging, maar dit bleek het toch óók niet helemaal, hahaha!

_MG_0349

Uiteindelijk lukte het trouwens prima. Japanse mensen zijn zó vriendelijk en beleefd, dat ze allemaal wel even uit de weg willen gaan, als ze zien dat je een foto maakt. Niet dat ze allemaal doorhebben dat ze in je shot staan, daar niet van… Maar als je ze er dan vriendelijk op wijst, gaan ze netjes aan de kant – overigens niet voordat ze “oh, moderu!” (model) en “sakura suittocasu, kawaii desu ne!” hebben geroepen.

_MG_0479c _MG_0482c


Dus wij childen in de park, terwijl er naast ons kinderen van de heuvel rolden, bruidjes op de foto gingen en sakura-ijsjes werden gegeten, we liepen een rondje om de judo- en concertzaal Nippon Budokan terwijl mensen waterfietsend, joggend en natuurlijk selfiestick-zwaaiend foto’s namen van de bloesems én we brachten een bezoekje aan Tokyo Tower en de nabijgelegen Zojo-ji-tempel, waar ook nog wat prachtige bloesembomen te vinden waren.

_MG_0501

_MG_0508

_MG_9607

Vergankelijkheid

In de Japanse cultuur kennen ze het begrip “mono no aware”, iets dat ruwweg vertaald “de bewustwording van dingen” betekent. Kersenbloesems zijn hét voorbeeld hiervan: ze zijn prachtig, maar niet blijvend. Daarom zijn Japanners zich juist zo bewust van de bloesems, en genieten ze ervan wanneer ze kunnen. Het is een les waar we allemaal lering uit kunnen trekken. Geniet van de fijne momenten, want ooit zijn ze voorbij. Toch hoeven we ze, net als alle Japanners met camera’s, niet helemaal los te laten: we hebben altijd de foto’s nog.

_MG_9268a _MG_9114a _MG_9290_1 _MG_9882 _MG_0108 _MG_0569_1a

Deze post is geschreven in samenwerking met SUITSUIT. Dat wil zeggen: de fotografie was in opdracht, zoals ik altijd voor klanten fotografeer. De tekst van deze blog mag/kan door SUITSUIT gebruikt worden op hun nieuwe website. Hiervoor heb ik betaald gekregen.

2 gedachten over “Toeps in Tokio #9 – Hanami met SUITSUIT”

  1. Wat leuk om te zien dat er zoveel Japanners rondlopen en je dit niet terug ziet op de uiteindelijke foto. Echt, als ik de foto’s niet had gezien, weet ik niet of ik zou geloven dat het zo druk was. Gave foto’s om te zien! (vraagje; bedoel je in de zin ‘omdat de foto’s nog uit moesten komen.’ niet dat de koffers nog uit moesten komen?)

Laat een reactie achter op Toeps Reactie annuleren

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *